Tarih: 24.08.2017 14:59

Enpolitik Batı Trakya Türkleri'nin de sesi olacak!

Facebook Twitter Linked-in

 

Batı Trakya Türkleri, günümüzde Yunanistan sınırları içindeki Batı Trakya bölgesinde yaşayan ve Türkiye Yunanistan Nüfus Mübadelesi (1923 yılında Lozan Barış Antlaşması'na ek olarak yapılan sözleşme uyarınca Türkiye ve Yunanistan Krallığı'nın kendi ülkelerinin yurttaşlarını din esası üzerine zorunlu göçe tabi tutmasına verilen addır) çerçevesinin dışında tutulmuş resmi bir azınlıktır.

Batı Trakya Türk Azınlığı?nın hakları 1923 Lozan Barış Antlaşması ile garanti altına alınmıştır. Fakat Yunanistan devleti bu anlaşmanın gereklerini yerine getirmeyerek ve Türk Azınlığın varlığını kabul etmeyerek, biz Batı Trakya Türklerinin ?Helen soyundan gelen Yunan Müslümanları? iddiasında bulunmaktadır.

Ülkemiz Yunanistan sözde ?Medeniyetin beşiği? olarak addedilen bir ülke olmasına rağmen, maalesef Batı Trakya Türk Azınlığı?na karşı asimilasyon ve sindirme politikalarına devam etmektedir. Burada isminde ?Türk? kelimesi içeren herhangi bir dernek kurmak kesinlikle yasaktır. Kaldı ki buna Yunan yargısı bile izin vermemektedir. Avrupa İnsan Hakları Mahkemesi?nin buradaki Türk azınlığı ile ilgili vermiş olduğu kararlar olmasına rağmen, Yunanistan bu kararların gereklerini yerine getirememektir.

Bundan sonra yazarımız Özcan Ali Osman köşe yazılarıyla enpolitik.com okuyucularıyla birlikte olacak. Özcan Ali Osman, Yunanistan?ın Batı Trakya bölgesinden sesi olmaya ve o bölgede yaşanan bazı gelişmeleri sizlere aktaracak. 

 

ÖZCAN ALİOSMAN KİMDİR?

1976 yılında Gümülcine?nin Delniasufköyünde dünyaya geldim. İlkokul eğitimimi doğduğum köyde tamamladım. Daha sonraki eğitim hayatıma Türkiye?de devam ettim. Sırasıyla ortaokulu Yalova?da, liseyi Bursa?da tamamladım. 2001 yılında da İzmir Ege Üniversitesi İletişim Fakültesi Gazetecilik Bölümü?nden mezun oldum.

Daha sonra Yunanistan?a ailemin yanına döndüm. 2005 ve 2006 yılları arasında ÜLKÜ gazetesini kurarak, Batı Trakya Türklerinin sesi olmaya çalıştım. Ardından bölgede yayımlanan bazı yerel gazetelerde muhabir olarak çalıştım ve şu anda aylık yayımlanan bir dergide muhabir olarak meslek hayatıma devam ediyorum.

 

 

 

 

İşte Özcan Ali Osman'ın ilk yazısı: 

 

TARİHÎ SEÇEK YAYLASI?NIN RUHU

 

Bu yıl da tarihi Seçek Yaylası şenlikleri büyük bir coşkuyla gerçekleşti. Seçek Yaylası?nda içeriği zengin olan, çok önemli birlik ve beraberlik mesajları verildi. Türkiye Cumhuriyeti Gümülcine Başkonsolosu Ali Rıza Akıncı?nın Seçek Yaylası?nda yapmış olduğu konuşma ise bu tarihi yaylanın ruhunu yansıtan çok önemli mesajlar içeren bir konuşma oldu.

Bu köşe yazımda Başkonsolos Akıncı?nın o tarihî konuşmasından bazı başlıkları sizinle paylaşmak istiyorum:

-Gerçekte kökü Orta Asya?ya kadar dayanan 2000 yıllık bir tarihî mirasın devamında biraraya geldiklerini anımsatan Başkonsolos Akıncı?nın konuşmasından bazı satır başlarını tekrar hatırlatma istiyorum:

-Burada Batı Trakya'da Gazi Evrenos Bey?i zikrederken, Seyyid Ali Sultanı da anmamız gerekir. Çünkü Gazi Evrenos Bey devleti, askerliği, kahramanlığı, yiğitliği ifade ederken; Seyyid Ali Sultan da insanları birleştirmeyi, merhameti, irfanı ifade etmektedir. Burada bu meydanda ikisinin de birleştiğini görüyoruz?

-Eğer maksat üzüm yemekse, burada 700 yıllık bir âdeti devam ettirmekse, olması gereken şey bu meydanda birleşmektir?

-Sizler tavır ve davranış olarak ılımlı, medeni insanlarsınız. Yaşantı ve dünya görüşü olarak birbirinizi sorgulayan, hizaya çekmeye çalışan insanlar değilsiniz?

-Tarih çok önemlidir. Tarih bir toplumun kim olduğunu, nereden geldiğini, başkalarından niçin farklı olduğunu, hangi geleneğine mensup olduğunu en iyi anlatan gelenektir, söylemdir?

-Batı Trakya'nın dışında var olan tartışmaları buraya taşımayınız. Sizi ilgilendiren ya da ilgilendirmeyen ama bu toplumun içinde var olmayan, bir takım meseleleri ?buraya aitmiş? gibi birbirinizi bölen unsurlar hâline lütfen getirmeyiniz?

-Tanıdığım en masum, dürüst, medenî, kendi hâlinde yaşayan toplumlardan birisiniz?

-Sizler sizlere layık olduğu gibi birlik ve beraberlik içinde yolunuza devam etmek mecburiyetinizdesiniz...

Gümülcine Başkonsolosu Ali Rıza Akıncı?nın anlam dolu bu konuşması, katılımcılar tarafından büyük bir dikkatle dinlendiğini ve katılımcılardan büyük alkış aldığını gördük.

Ben de sözlerimi ünlü Fransız şairin kaleme aldığı, çevirisini de yine ünlü Türk şiirinin en önemli şairlerinden Cahit Sıktı Tarancı?nın yaptığı aşağıdaki şiirle tamamlamak istiyorum:

 

GÖK ÖYLE MAVİ

Gök öyle mavi, öyle durgun,

Damlar üzerinde!

Yeşil bir dal sallana dursun,

Damlar üzerinde!

Ürpertip gökyüzünü birden,

Bir çan tın tın eder.

Bir kuştur şu ağaçta öten;

Türküsünü söyler.

İşte hayat! aç gözünü gör;

Bak ne kadar sade.

Her günkü sâkin gürültüdür,

Şehirden gelmekte.

Ey sen ki durmadan ağlarsın,

Döversin dizini;

Gel söyle bakalım ne yaptın,

N'ettin gençliğini?

 

Şair: Paul VERLAINE

Çeviri: Cahit Sıtkı TARANCI

 

 

 

 

 

 




Orjinal Habere Git
— HABER SONU —